Павел Александрович Юнгеров (1856, Самарская губ. – 1921, Балаково) – русский православный библеист, специалист по Ветхому Завету. Родился в Самарской губернии, сын священника, впоследствии прославленного как местночтимый святой под именем Александра Чагринского (1821-1910). Учился в Самарской духовной семинарии, завершив курс, поступил в Казанскую духовную академию, которую окончил в 1879 (диссертация «История и значение пророческого служения в иудейском народе»). Преподавал там же. Получил степень магистра (1880, «Учение Ветхого Завета о бессмертии души и загробной жизни»). В 1888 изучал библейскую археологию и древнееврейский язык на Востоке, в 1889 слушал лекции протестантских библеистов в университетах Берлина и Лейпцига. Доктор наук (1897, за труд о Книге пророка Амоса). Почетный гражданин России (1913).
Переводчик Ветхого Завета на русский язык; в своей работе основывался на Септуагинте, лишь во вторую очередь обращаясь к масоретскому тексту и церковно-славянскому переводу.
Переведены:
- Книга Притч (1908)
- Книга пророка Исаии (1909)
- Книга пророка Иеремии и Плач пророка Иеремии (1910)
- Книга пророка Иезекииля (1911)
- Книга пророка Даниила (1912)
- Малые пророки (1913)
- Иов (1914)
- Псалтирь (1915, переиздана миссионерским обществом в Пекине, 1925)
- Книга Екклезиаста, Песнь песней (1916)
- Бытие (гл. 1-24) (1917)
Павел Александрович переводил с греческого текста Септуагинты в издании Г. Б. Суита (1887-1894). Труды Юнгерова по переводу Священного Писания проф. Глубоковский назвал «великим научно-церковным подвигом».
В голодный 1921 год был вывезен родственниками из Казани в Балаково, где и скончался (датой смерти называется в разных источниках 1921 или 1922).