Православный магазин
Бесплатно по России:
8 800 200 84 85
и с мобильного:
*
0224
с 9:00 до 21:00 ежедневно
order@zyorna.ru
с 9 до 21 ежедневно

Книги Ветхого Завета в переводе П. А. Юнгерова. Пророк Даниил. Малые пророки

в избранное 2 комментария

Настоящей книгой продолжается переиздание пророческих и учительных книг Ветхого Завета в русском переводе профессора Казанской духовной академии библеиста П. А. Юнгерова (1856–1921). В издание вошли книга пророка Даниила и книги двенадцати малых пророков. Комментированный перевод выполнен с греческого текста «семидесяти толковников» (Септуагинта), в отличие от русского синодального перевода, сделанного с еврейского (масоретского) текста. Публикуется параллельно с церковнославянским переводом. Книга адресована как преподавателям, студентам и переводчикам, так и всем христианам, изучающим Священное Писание.

По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II.

OutOfStock
Оставить заявку
Товара нет в наличии, оставьте заявку и мы оповестим вас о поступлении
Автор
Юнгеров Павел Александрович
Все книги автора

Павел Александрович Юнгеров (1856, Самарская губ. – 1921, Балаково) – русский православный библеист, специалист по Ветхому Завету. Родился в Самарской губернии, сын священника, впоследствии прославленного как местночтимый святой под именем Александра Чагринского (1821-1910). Учился в Самарской духовной семинарии, завершив курс, поступил в Казанскую духовную академию, которую окончил в 1879 (диссертация «История и значение пророческого служения в иудейском народе»). Преподавал там же. Получил степень магистра (1880, «Учение Ветхого Завета о бессмертии души и загробной жизни»). В 1888 изучал библейскую археологию и древнееврейский язык на Востоке, в 1889 слушал лекции протестантских библеистов в университетах Берлина и Лейпцига. Доктор наук (1897, за труд о Книге пророка Амоса). Почетный гражданин России (1913).

Переводчик Ветхого Завета на русский язык; в своей работе основывался на Септуагинте, лишь во вторую очередь обращаясь к масоретскому тексту и церковно-славянскому переводу.

Переведены:

  • Книга Притч (1908)
  • Книга пророка Исаии (1909)
  • Книга пророка Иеремии и Плач пророка Иеремии (1910)
  • Книга пророка Иезекииля (1911)
  • Книга пророка Даниила (1912)
  • Малые пророки (1913)
  • Иов (1914)
  • Псалтирь (1915, переиздана миссионерским обществом в Пекине, 1925)
  • Книга Екклезиаста, Песнь песней (1916)
  • Бытие (гл. 1-24) (1917)

Павел Александрович переводил с греческого текста Септуагинты в издании Г. Б. Суита (1887-1894). Труды Юнгерова по переводу Священного Писания проф. Глубоковский назвал «великим научно-церковным подвигом».

В голодный 1921 год был вывезен родственниками из Казани в Балаково, где и скончался (датой смерти называется в разных источниках 1921 или 1922).

Написать отзыв
Оставьте свой отзыв о товаре и получите вознаграждение. Узнать подробности бонусной программы.
Отзывы покупателей
Максим 22.11.2016
Есть ли в этой книге "Книга Иова"?
Рейтинг: 0
Андрей 24.11.2016
Маским, нет. Есть книги пророков Осии
Иоиля
Амоса
Авдия
Ионы
Михея
Наума
Аввакума
Софонии
Аггея
Захарии
Малахии.
Рейтинг: 0
Поддержка

Всегда рады вам помочь
Мы на связи каждый день с 9:00 до 21:00 по московскому времени

Почта: order@zyorna.ru

Бесплатный телефон: 8 800 200 84 85
(бесплатный звонок из любого города России)

Доставка

Мы отправляем заказы каждый день. Утром и вечером.

Если закажете до 11:00 в будни — отправим в этот же день. Если после — то в ближайший рабочий день.

Стоимость доставки зависит от количества товаров в заказе. Чем больше — тем выгоднее доставка. В среднем, доставка почтой стоит 150 р., самовывоз из пункта выдачи — 90 р.

Пункты выдачи есть в каждом крупном городе. Для всех остальных городов и населенных пунктов есть Почта РФ. Заказы приходят быстро, за 2–7 дней. Даже Почта России работает быстро.

Принимаем карты, электронные кошельки, наличные. Можно оплатить при получении. Можно оформить рассрочку на карту «Халва».

Упаковываем в водонепроницаемую пленку и твердый картон. Если по нашей вине что-то не дошло или повредилось — без вопросов вернем деньги или вышлем замену за свой счет.

Вы недавно смотрели