XIX век — это время изобретений и открытий. Современникам казалось, что техника достигла высочайшего уровня. Вероятно, чтобы прославить техническую мысль своего века, Жюль Верн написал роман «Вокруг света в восемьдесят дней». Ведь его герои отправляются в кругосветное путешествие, полагаясь на самый современный транспорт, игнорируя случайности пути, и в конце концов их цель оказывается достигнутой.
Для среднего школьного возраста.
СОДЕРЖАНИЕ
Глава первая (где заключается взаимный договор, по которому Паспарту поступает в услужение к Филеасу Фоггу)
Глава вторая (где Паспарту убеждается, что нашел, наконец, свой идеал)
Глава третья (где завязывается разговор, который может дорого обойтись Филеасу Фоггу)
Глава четвертая (в которой Филеас Фогг изумляет своего слугу Паспарту)
Глава пятая (в которой на лондонской бирже появляется новая ценность)
Глава шестая (в которой сыщик Фикс проявляет вполне законное нетерпение)
Глава седьмая (которая лишний раз свидетельствует о бесполезности паспортов в делах полиции)
Глава восьмая (в которой Паспарту говорит, пожалуй, несколько больше того, чем следовало)
Глава девятая (в которой Красное море и Индийский океан благоприятствуют планам мистера Филеаса Фогга)
Глава десятая (в которой Паспарту весьма счастлив, что отделался потерей одной только обуви)
Глава одиннадцатая (в которой Филеас Фогг покупает за баснословную цену животное для верховой езды)
Глава двенадцатая (где рассказывается о том, как Филеас Фогг и его спутники углубились в чащу индийских лесов, и о том, что из этого вышло)
Глава тринадцатая (в которой Паспарту лишний раз доказывает, что счастье улыбается смельчакам)
Глава четырнадцатая (в которой Филеас Фогг пересекает чудесную долину Ганга, даже не подумав ею полюбоваться)
Глава пятнадцатая (в которой саквояж с банковыми билетами облегчается еще на несколько тысяч фунтов стерлингов)
Глава шестнадцатая (в которой Фикс делает вид, будто не понимает, о чем с ним ведут речь)
Глава семнадцатая (в которой во время переезда из Сингапура в Гонконг поднимаются и разрешаются некоторые вопросы)
Глава восемнадцатая (в которой Филеас Фогг, Паспарту и Фикс занимаются каждый своим делом)
Глава девятнадцатая (в которой описывается, как Паспарту проявил слишком живой интерес к делам своего господина и то, что из этого вышло)
Глава двадцатая (в которой Фикс входит в непосредственные отношения с Филеасом Фоггом)
Глава двадцать первая (в которой владелец «Танкадеры» рискует потерять премию в двести фунтов)
Глава двадцать вторая (где Паспарту убеждается, что, даже находясь у антиподов, все же следует иметь немного денег в кармане)
Глава двадцать третья (в которой нос Паспарту чрезмерно удлиняется)
Глава двадцать четвертая (во время которой совершается путешествие через Тихий океан)
Глава двадцать пятая (в которой дается беглый обзор города Сан-Франциско в день митинга)
Глава двадцать шестая (в которой описывается путешествие в экспрессе Тихоокеанской железной дороги)
Глава двадцать седьмая (в которой Паспарту со скоростью двадцати миль в час изучает историю мормонов)
Глава двадцать восьмая (в которой Паспарту не может никого заставить внять голосу рассудка)
Глава двадцать девятая (где рассказывается о таких происшествиях, которые случаются лишь на железных дорогах Соединенных Штатов Америки)
Глава тридцатая (в которой Филеас Фогг всего лишь выполняет свой долг)
Глава тридцать первая (в которой сыщик Фикс принимает близко к сердцу интересы мистера Фогга)
Глава тридцать вторая (в которой Филеас Фогг вступает в непосредственную борьбу с неудачей)
Глава тридцать третья (где Филеас Фогг оказывается на высоте положения)
Глава тридцать четвертая (в которой Паспарту получает возможность очень зло пошутить)
Глава тридцать пятая (в которой Паспарту не заставляет повторять два раза приказание, отданное ему мистером Фоггом)
Глава тридцать шестая (в которой Филеас Фогг вновь становится ценностью на бирже)
Глава тридцать седьмая (в которой доказывается, что, совершив кругосветное путешествие, Филеас Фогг не выиграл ничего, кроме счастья)