Кардиограмма эпох в судьбе человеческой. О книге А.А Федотова «Хроники Зверландии»
Прочитав эту книгу в третий раз, невольно ловишь себя на мысли, что каждый раз впечатление от нее усиливается, кристаллизуется и становится совершенно другим. Не то чтобы книга стала восприниматься уж совсем по-новому, просто начинают доминировать совсем другие размышления, которые принципиально отличаются и от первого впечатления, и от второго, которое казалось как бы окончательным и не подлежащим развитию. Так думалось из-за предположения совершенно законного: книга эта — вещь независимая во всех смыслах — от всего и от всех, и, конечно же, от конъюнктуры момента. Ан нет! Жизнь уже в который раз подтверждает парадоксальный факт: литература, имеющая своим адресатом строго определенную читательскую аудиторию, со специфическим образом внутренней и внешней культуры, с обязательной — хотя бы ликбезовской грамотностью в области христианства и с текстом Священного Писания, вдруг становится, и не в первый раз, самой адекватной и точной картиной современного мира с его реальной и мифологической историей, с взлетом и крушением идеалов и «идеалов».
Счастлив тот, кто взял в руки эту книгу, требующую к себе человечного внимания и непридуманного соучастия, и прочитал ее, не торопясь и не отвлекаясь ни на какие позывы к важному и неотложному делу. Для тех, кто привык задумываться всерьез и надолго о происходящем вокруг, здесь есть все, чего просит сердце и требует совесть. «Хроники Зверландии» определены автором как сказка. Если честно: и от первого, и от последующих чтений ни разу не пришло в голову, что это то, что мы привыкли называть сказкой. В ней есть все признаки именно такого жанра, но не они определяют суть книги. Да стоит ли называть точно и терминологически отчетливо специфику такого произведения, автор которого меньше всего думает о соблюдении однолинейной литературной стройности и о канонических рамках написанного. Думается, что в основе книги лежит, прежде всего, мировоззренческое духовное состояние, прожитое неоднократно, и дошедшее до некричащего, но стойкого и неистребимого мироощущения. Оно, которое, как внутренняя молитва, не заслоняет ничего, что приходится делать самому или слышать от других. Прозрение писателя-человека, которое сложилось не из интеллектуально-логических интерпретаций и даже не из индивидуального осмысления истории, а из цельного человеческого опыта, в своей основе сугубо личностного и скрытого от всех других. В нем работают не принципы писательского профессионализма, а самые глубокие и загадочные, еще не названные человеческие возможности постижения мира во всей его неоднозначности, иррациональности и полноте.
Традиционный критик найдет в этой книге все, что тешит душу литературоведа, достойное и дифирамбов, и порицания. Но думается, что «Хроники», как и другие произведения этого автора, не укладываются в схему привычного литературного анализа, потому что написаны автором другого творческого поколения, которое не выдумывает и не сочиняет ничего, даже если и именует свое детище сказкой. Строго говоря, произведения А.А. Федотова в какой-то мере укладываются в понятие «нелитературная литература». Она, номинально оставаясь в рамках словесности, работает по более сложным и адекватным бытию творческим законам, подчиненным безусловному нравственному императиву, который зависит не от законнических предписаний, но целиком от сердечного разума и свободной воли автора.
Книга в целом и в деталях вызывает массу псевдотождественых иллюзий, аллюзий и аналогий из самых разных уголков исторического и культурного пространства человечества и нашей родной-преродной родины. Почти назойливо напрашиваются параллели с прошедшим и настоящим великой и несчастной страны, с которыми не всегда соглашаешься, а иногда внутренне резко споришь. Но всегда обнаруживаешь в коллизиях, кажущихся наивными и упрощенными, нечто несравненно более емкое, чем их первый внешний броский фабульный контур. Но это не мешает еще раз воочию проживать историю, которую по совести всякому неравнодушному читателю и не читателю положено неоднократно пропустить через свою душу. Чтобы судьба страны и всего активного человечества предстала перед сознанием уже не как текст, который можно убрать на полку, забыв о том, что в нем, а как сама реальность, сконцентрированная в притчах, фантастических и казусных ситуациях. Поэтому книга представляется скорее кодексом чести неравнодушной человеческой души, чем занимательным чтением.
Читая в третий раз, больше думаешь не о Спасителе и его трагической человеческой биографии, а о народе и его судьбе. Точнее, о том, кого принято называть народом в самых разных ситуациях. О том, что понятия «толпа», «масса», «быдло» и «народ» почти всегда намеренно и искусственно смешиваются в разных пропорциях, не давая кристаллизироваться ни одному из составляющих и занять свое надлежащее место в иерархии человеческих ценностей и уже творить нечто или как народ, или как не отвечающий ни за что охлос. Книга исключительно точно и широко показывает все прошлые и будущие срывы всех и вся, опирающихся на грех в своей сиюминутной и долгожизненной практике. Или на том, что маскируется под добродетель совсем непростыми и нерасшифрованными методами. Книга дидактична и в лучшем смысле педагогически выверена, но совершенно лишена и малейшей тени морализаторства. Такое взаимосочетание как бы противоположных свойств является одним из художественных парадоксов Алексея Александровича Федотова, способного объединить интеллект ученого с глубочайшей духовной культурой через личный жизненный опыт. И оставаясь, безусловно, именно писателем, он поднимает планку этого звания до высоких философско-мировоззренческих человеческих требований к самому себе. И к достойному читателю. Вынуждая переживших бездну горя и привыкших переносить любую боль, плакать, читая «Хроники Зверландии», и не стыдиться своих слез. И надеяться на реальное добро и счастье в судьбе своих потомков.
Книга такова, что ее не хочется обсуждать со случайным «единомышленником» или с тем, кто абстрактно и активно интересуется литературой вообще, независимо от ее герменевтического стержня. Ее можно от души и всерьез дать прочитать любимому человеку, которого знаешь не хуже себя, и которому желаешь только добра. Добра не в переносном или временном смысле. Добра навсегда. Дать неназойливо, так, что ему станет понятным то молчание или спартанское немногословие, которое необходимо сопровождает характеристику этого ясного и мужественного печатного раритета. Раритета как самого необычного честностью и глубиной текста, который навевает все, что есть в человеке, способном к сопереживанию выше бытового уровня: грусть, радость, надежду, гнев, слезы, смех и глубокую печаль сердечного покоя.
Счастливого и умного чтения всем! Автора — храни Господь! И дальнейшего ему творчества.
Ермилов Юрий Иннокентьевич,
преподаватель, изограф, арт-теоретик, лингвист
По материалам
aalfedotov.ru
Всегда рады вам помочь
Мы на связи каждый день с 9:00 до 21:00 по московскому времени
Почта: order@zyorna.ru
Бесплатный телефон: 8 800 200 84 85
(бесплатный звонок из любого города России)
Мы отправляем заказы каждый день. Утром и вечером.
Если закажете до 11:00 в будни — постараемся отправить в этот же день. Если после — то в ближайший рабочий день. В предпраздничный сезон сроки могут увеличиться на 1–2 дня.
Стоимость доставки зависит от количества товаров в заказе. Чем больше — тем выгоднее доставка. В среднем, доставка почтой стоит 120 р., самовывоз из пункта выдачи — от 99 р.
Пункты выдачи есть в каждом крупном городе. Для всех остальных городов и населенных пунктов есть Почта РФ. Заказы приходят быстро, за 2–7 дней. Даже Почта России работает быстро.
Принимаем карты, электронные кошельки, наличные. Можно оплатить при получении. Можно оформить рассрочку на карту «Халва».
Упаковываем в водонепроницаемую пленку и твердый картон. Если по нашей вине что-то не дошло или повредилось — без вопросов вернем деньги или вышлем замену за наш счет.
Но потом они покаялись и все стало хорошо. Взрослым, наверное, понравится, в книге много юмора и отсылок к нашей истории.
Книга такова, что ее не хочется обсуждать со случайным «единомышленником» или с тем, кто абстрактно и активно интересуется литературой вообще, независимо от ее герменевтического стержня. Ее можно от души и всерьез дать прочитать любимому человеку, которого знаешь не хуже себя, и которому желаешь только добра. Добра не в переносном или временном смысле. Добра навсегда. Дать неназойливо, так, что ему станет понятным то молчание или спартанское немногословие, которое необходимо сопровождает характеристику этого ясного и мужественного печатного раритета. Раритета как самого необычного честностью и глубиной текста, который навевает все, что есть в человеке, способном к сопереживанию выше бытового уровня: грусть, радость, надежду, гнев, слезы, смех и глубокую печаль сердечного покоя".