Поддержка
Доставка
Акафисты и каноны
С этим товаром покупают
Возможно, вас заинтересует
Вы недавно смотрели
В этом издании опубликован текст, привычный и полюбившийся многим людям, который поется во многих монастырях.
К сожалению, новая редакция акафиста Божией Матери перед иконой Ея "Отрада" или "Утешение", утверждённая решением Священного Синода от 26 декабря 2019 года (журнал № 163), во многом упрощена. Например, в данном издании заключительное обращение каждого икоса к Божией Матери: "Радуйся, Божия Мати, Невесто нетленная, светлая наша отрадо", а в новой редакции слова "Невесто нетленная" исключены. На мой взгляд, эти два слова являются напоминанием об одном из важнейших догматов Православной Церкви и должны присутствовать в тексте.
Также в этом издании сохранены стандартные церковно-славянские формулировки, в новой редакции многие обороты церковно-славянского языка переделаны на современный лад и утрачена "музыкальная" красота акафиста.
После текста акафиста помещена известная и также полюбившаяся многим молитва к Божией Матери, в новой редакции она заменена на более "актуальные" прошения. В представленном в данном издании тексте молитвы прошения в основном касаются добродетелей, спасения души и т.п., о чём учили просить Святые Отцы.
Также к положительным сторонам данного издания можно отнести и то, что в конце книги после самого акафиста помещены не только тропарь, кондак и величание, но и краткие сведения о монастыре Ватопед и история, которая послужила поводом к написанию данного акафиста.
Для тех, кто испытывает трудности в понимании некоторых церковно-славянских слов в конце книги помещён небольшой словарь малопонятных слов и выражений церковно-славянского языка, встречающихся в тексте акафиста.
Общее впечатление от данного издания очень хорошее, т.к. оно является "полным" и по тексту и по сохранности "музыкального" звучания.