Православный магазин
Бесплатно по России:
8 800 200 84 85
и с мобильного:
*
0224
с 9:00 до 21:00 ежедневно
order@zyorna.ru
с 9 до 21 ежедневно

О смысле тропарей Рождества и Крещения

07.01.2015, 0:00

Древнее единство Рождества Христова и Крещения

...Звездный звон, певучий, –

плывет, не молкнет; сонный, звон-чудо,

звон-виденье, славит Бога в вышних, – Рождество.

 Идешь и думаешь: сейчас услышу ласковый напев-молитву,

 простой, особенный какой-то, детский, теплый... –

и почему-то видится кроватка, звезды.

Рождество Твое, Христе Боже наш,

Возсия мирови Свет Разума...

И почему-то кажется, что давний-давний

тот напев священный... был всегда. И будет.

И. Шмелёв

Этот отрывок из рассказа Ивана Шмелёва «Рождество» очень трепетно и ярко описывает детское восприятие великого торжества – праздника Рождества Христова. Тропарь Рождеству, который приводит автор, – пожалуй, самое известное песнопение рождественской службы. Он многократно звучит на богослужении, исполняемый духовенством, клиросом и всеми прихожанами.

 Тропарь: Рождество Твое, Христе Боже наш, / возсия мирови свет разума, / в нем бо звездам служащии / звездою учахуся / Тебе кланятися, Солнцу Правды, / и Тебе ведети с высоты востока. / Господи, слава Тебе.

Перевод: Рождество Твое, Христе Боже наш, / озарило мир светом знания, /ибо чрез него звездам служащие / звездою были научаемы / Тебе поклоняться, Солнцу правды, / и знать Тебя, с высоты Восходящее Светило. / Господи, слава Тебе!

В этом тропаре, как и во многих других песнопениях Рождества, очень важное значение имеют образы, связанные со светом. И это неслучайно. Ведь с рождением Спасителя люди обратились из мрака неведения к истинному свету – к Солнцу правды Христу.

Не менее известен и любим прихожанами кондак светлого праздника. Особенно распространён его мелодический вариант, написанный композитором Дмитрием Бортнянским ещё в XVIII веке.

Кондак: Дева днесь Пресущественнаго раждает/, и земля вертеп Неприступному приносит/: ангели с пастырьми славословят/, волсви же со звездою путешествуют/: нас бо ради родися /Отроча младо, Превечный Бог.

Перевод: Сегодня Дева рождает сверхсущего/, и земля приносит пещеру Неприступному/; Ангелы славословят вместе с пастухами/, волхвы же путешествуют за звездой/, потому что ради нас родился/ юный Младенец — Предвечный Бог.

Текст рождественского кондака церковное предание приписывает авторству непревзойденного мастера богослужебных песен преподобного Романа Сладкопевца. Этот человек, сириец по происхождению, был певцом в константинопольском храме св. Софии и жил в VI веке.

Сам же праздник Рождества отмечается приблизительно с IVвека. До этого Рождество идейно совмещалось с праздником Богоявления, т.е Крещения. Теперь мы празднуем эти праздники раздельно. И, действительно, в службах этих праздников много общих традиций, напоминающих об их древнем единстве. Например  традиция празднования навечерия, т.е сочельника или чтение Царских часов – особого последования, на котором в древности в константинопольской церкви присутствовали императоры со всем двором. Во время царских часов читаются отрывки из ветхозаветных пророчеств, Апостола и Евангелия, а также поются особые тропари.

Сам праздник Богоявления отмечается не менее торжественно, чем Рождество. Множество прихожан стремятся в храмы, чтобы приобщиться к великой агиасме – т.е святой воде, освящаемой в этот праздник. Сопровождается это чудесное действо пением тропаря праздника:

 Во Иoрдане крещающуся Тебе, Господи, / Тройческое явися поклонение: / Родителев бо глас свидетельствоваше Тебе, / возлюбленнаго Тя Сына именуя, / и Дух в виде голубине / извествоваше словесе утверждение. / Явлейся Христе Боже / и мир просвещей, слава Тебе.

Перевод: При крещении Твоем во Иордане, Господи, / открылось поклонение Троице: / ибо голос Родителя свидетельствовал о Тебе, / возлюбленным Тебя Сыном именуя, / и Дух в виде голубя / подтверждал Его слова непреложность. / Явившийся Христе Боже / и мир просветивший, слава Тебе!

Как и в рождественской службе, в песнопениях праздника Богоявления нам открывается весь смысл и образы торжества. Однако важно отметить не только песнопения, но и чтения этого праздника.

В православной церкви принято читать во время особо значимых праздничных богослужений отрывки из Ветхого Завета, которые носят название «паремий», от греческого слова, означающего «притча» (именно из книги Притчей были взяты многие такие отрывки). Так всем верным напоминают о Священной Истории Ветхого Завета и связывают ее события с новозаветными. В крещенский сочельник читают 13 паремий. Основной темой, объединяющей эти 13 отрывков, становится, конечно же, вода – один из основных библейских символов.

Как и в навечерие Рождества, в крещенский сочельник служится Литургия Василия Великого. Всего в году она служится только 10 раз. От привычной Литургии свт. Иоанна Златоуста эта отличается продолжительностью священнических молитв и соответственно большей протяжностью некоторых песнопений, а также исполнением песнопения "О Тебе радуется», посвящённого Богородице вместо привычного «Достойно есть» или Задостойника. 

Праздники Рождества и Богоявления всегда собирают в стенах храмов множество прихожан. После ставшей привычной предновогодней суеты, чистые и таинственные впечатления от этих праздников всегда поражают свежестью и необъяснимым ликованием сердца. Несмотря на то, что праздничные службы очень долгие, выходя их храма, ощущаешь легкость и воодушевление. И долго ещё в ушах звучат так полюбившиеся строки праздничных песнопений.

Варвара МИХАЙЛОВА

 

Написать комментарий
Комментарии
Николай 08.01.2019
Спасибо за разъяснения, просто и доступно
Рейтинг: 2
1 место Протоиерей Александр Торик «Флавиан. Палата» Разговоры о вечности в обычно больничной палате вместе с отцом Флавианом. Нередко только болезни телесные понуждают человека осознать и болезни собственной души. А, о
19.12.2023, 10:57
1 место: А. Торик «Метанойя». Остросюжетная история о таинственном незнакомце и девушке, которая оказывается в центре стремительных событий. 2 место: Н. Сухинина «Вера, Надежда, Любовь и буфетчица Соня». Т
12.12.2022, 11:27
В издательстве Вольный Странник вышла книга, посвященная протоиерею Димитрию Смирнову «Настоящий пастырь и любящий отец». Книга состоит из жизнеописания батюшки, воспоминаний священников, которым довелось служить с ним и бе
17.10.2022, 15:12
Правильное название молитвы «Живый в помощи» — Псалом 90. Текст этого псалма взывает к защите от темных сил, разных врагов, болезней и многих других проблем. Текст псалма нанесен на атласную или хлопковую ленту, ко
30.09.2022, 11:18
Приглашаем к сотрудничеству
Хотите опубликовать свою статью?
Узнайте условия публикации статей на сайте Зёрна.